Regresar a MAGAZINE
Artículos 

artículo relacionado acerca de la novela China


por Norimitsu Onishi

English

Tokio.- Hasta hace poco, las novelas en teléfonos celulares, escritas en los teclados de los teléfonos por jóvenes mujeres con ágiles pulgares y leídos por sus seguidores en las pequeñas pantallas, habían sido vistas simplemente como un sub-género menor en el país que dio al mundo su primera novela "La historia del Genji", hace un milenio. El mes pasado, las cifras revelaron que las novelas de teléfono celular, vueltas a publicar en forma de libro, no solamente se colaron a las listas de popularidad, sino que ahora las dominan.


Ko Sasaki de The New York Times

Las nuevas generaciones de japoneses han crecido utilizando teléfonos celulares y han creado su propia cultura popular utilizando sus pulgares para escribir en los teclados.


Cinco de las diez novelas más vendidas eran originalmente novelas de celular, siendo la mayoría historias románticas, escritas con frases cortas, características de los mensajes de texto y conteniendo poco del característico desarrollo de la trama o de los personajes de una novela tradicional. Más aún, las tres novelas más vendidas fueron de autores primerizos de teléfonos celulares, lo que suscitó una serie de debates en los medios y la blogósfera.

En la portada de la edición de enero de la famosa revista literaria Bungaku-kai se realiza la pregunta "¿Acabarán las novelas de celular con los autores?" Los fanáticos han alabado las novelas y las consideran como un nuevo género literario, creado y consumido por una generación cuyos hábitos de lectura tienen como base el manga y el cómic. Los críticos han dicho que el dominio de las novelas de celular, con su pobre calidad literaria, acelerarían el declive de la literatura japonesa.

Cualquiera que sea su talento literario, los novelistas de celular obtienen un volúmen de ventas que los escritores tradicionales más experimentados solo pueden soñar.

Una de éstas nuevas luminarias, una mujer de 21 años de nombre Rin, escribió "Si Tú", en un lapso de seis meses en su último año de preparatoria. Durante el trayecto a su trabajo de medio tiempo o en cualquiera de sus ratos libres, escribía los pasajes de la novela en su teléfono y los enviaba a un popular sitio Web para aspirantes a escritor.
Después de obtener el primer lugar en la lista con los votos de los lectores de celular, su historia de un trágico amor entre dos amigos de la infancia, se convirtió en la quinta novela con mayores ventas del 2007, según Tohan, uno de los más importantes distribuidores literarios.
"Mi madre ni siquiera sabía que estaba escribiendo una novela", dijo Rin, quien como muchos de los novelistas de celular, sólo utiliza su nombre de pila. "Cuando le dije que la novela iba a ser publicada, se quedó pasmada. No lo creyó hasta que la vio en las librerías."

La novela de celular nació en el 2000, cuando el sitio Web Maho no i-rando especializado en la creación de páginas de inicio, se percató de que muchos de sus usuarios escribían novelas en sus blogs. Experimentó con su software y permitió a sus usuarios subir al Internet las obras que estaban escribiendo y a los lectores comentar sobre ellas, creando así las novelas de celular, entregadas por capítulos. Pero el número de usuarios subiendo novelas al Internet, aumentó dramáticamente hace solo dos o tres años y el número de novelas en Maho no i-rando, alcanzó el millón el mes pasado, según informó este sitio Web.

Este boom parece haber tenido lugar gracias a un acontecimiento que nada tiene que ver con la cultura o las novelas, sino con la decisión de las compañías de telefonía celular de incluir la transmisión ilimitada de datos, tales como los mensajes de texto, dentro de sus tarifas mensuales fijas. El mayor proveedor de éste servicio, Docomo, comenzó a ofrecerlo a mediados del 2004.
"Las cuentas de los teléfonos celulares alcanzaban fácilmente los mil dólares y mucha gente simplemente los apagaba, práctica que se conoce como "muerte de paquete", dijo Shigeru Matsushima, un editor que supervisa el sitio en el que se suben las novelas al Internet de Starts Publishing, la editorial líder especializada en imprimir las novelas de celular.

La reducción en el precio de los celulares coincidió con la llegada a la mayoría de edad de una generación de japoneses para los que los teléfonos celulares fueron parte integral de su vida desde la escuela secundaria. Ellos votaban por las novelas desde sus celulares, aunque los mismos sitios Web también pudieran ser visitados desde la computadora. Escriben los mensajes de texto con asombrosa rapidez con sus pulgares, y utilizando expresiones y emoticons como los smileys y notas musicales, cuyos matices se pierden para cualquier mayor de 25 años.

"No fue el caso que hubiera un deseo de escribir y los teléfonos estuvieran allí ", dijo Chiaki Ishihara, experto en literatura japonesa de la Universidad de Waseda, quien ha estudiado las novelas de celular. "En vez de esto, al cambiar del e-mail, ésta herramienta fue la que provocó el deseo de escribir en ellos."

En verdad, muchos novelistas celulares nunca habían escrito ficción antes y muchos de sus lectores, según las editoriales, tampoco habían leído novelas nunca. A los escritores no se les remunera por su trabajo publicado en línea, sin importar que se les visite muchos millones de veces. La paga, si es que hay alguna, llega cuando se reproduce la novela en forma de libro tradicional. Los lectores tienen acceso gratuito a los sitios Web que publican las novelas o pagan de uno a dos dólares al mes, aunque la mayoría de estos sitios ganan dinero por la publicidad comercial.

Los críticos dicen que estas novelas deben mucho a un género devorado por la juventud: el cómic. En las novelas de celular, los personajes tienden a tener poco desarrollo y las descripciones son escuetas, los párrafos son a menudo fragmentos y consisten principalmente de diálogo.

Mika Naito, una novelista, comentó: "Tradicionalmente, los japoneses describirían emocionalmente una escena así: "El tren salió de largo túnel y entró en el paisaje nevado" ésta es la famosa primera oración con la que inicia "Paisaje Nevado" de Yasunari Kawabata. En las novelas de celular, esto no es necesario, dijo la señora Naito de 36 años de edad, quien recientemente comenzó a escribir novelas de celular a instancias de su editor. "Si unos se limita a un cierto lugar, los lectores no tendrán un sentido de familiaridad." Escritas en primera persona, muchas novelas de celular, se leen como diarios. Casi todos los autores son mujeres jóvenes que se ocupan de asuntos del corazón, quizá sean las descendientes espirituales de Shikibu Murasaki, la noble dama del siglo XI que escribió "La Historia de Genji".

"Cielo de Amor", la novela debut de una jóven llamada Mika, fue leída por 20 millones de personas en sus celulares o computadoras, según Maho no i-rando, donde fue publicada en Internet por primera vez. El drama contiene sexo adolescente, violación, embarazo y enfermedades fatales -el sine qua non del género-. Sin embargo la novela capturó la actitud de la nueva generación, sus hábitos verbales y la omnipresencia de los celulares. Al ser publicado en versión impresa, este libro alcanzó el primer lugar en ventas el año pasado y fue llevado al cine.

Dada la popularidad de las novelas de celular, los críticos han dejado de pasarlas por alto, aunque algunos de ellos dicen que deberían de ser clasificadas en el mismo género del cómic o de la música popular. Rin dice que las novelas ordinarias aburren a los miembros de su generación. "Ellos no leen las obras de los escritores profesionales porque las oraciones son demasiado difíciles, las expresiones usan a propósito demasiadas palabras y las historias no les resultan familiares. Por otra parte entiendo por qué los japoneses de mayor edad no quieren reconocer a éstas obras como novelas. Los párrafos y oraciones son demasiado simples y las historias demasiado predecibles. Pero quisiera que se reconociera a las novelas de celular como un género propio".

Ya que la popularidad del género ha llevado a cada vez más gente a escribir novelas en celular, se plantea una pregunta existencial: ¿Puede llamarse a una obra una novela de celular aunque sea escrita en una computadora o de manera inconcebible a mano?
"Cuando una obra es escrita en una computadora, el matiz del número de líneas es distinto y el ritmo es diferente del que se tiene al escribir en un celular" dijo Keiko Kanematsu, editora de Goma Books, editorial de novelas de celular. "Algunos fans radicales no considerarían que esa es una novela de celular".
Si bien hay otra personas que piensan que el género no está definido por la herramienta de escritura.

La Sra. Naito, la novelista, dice que ella escribe en la computadora y luego envía el texto a su celular y allí le hace los arreglos pertinentes. Contrariamente a los novelistas celulares novicios que son todavía adolescentes o apenas pasan los 20 años, ella dice que le es más cómodo escribir en la computadora.
Pero al menos un miembro de la generación del celular se ha cambiado a las computadoras. Hace un año, una de las jóvenes estrellas de Starts Publishing, Chaco abandonó el teléfono aunque pudiera escribir mucho más rápido con sus pulgares en el celular. "Por escribir en el celular, la uña se le hundió en la carne y sangró" nos dijo el Sr. Matsushima de Starts. "Desde entonces, al cambiarse a la computadora, su vocabulario se ha enriquecido y sus oraciones se han alargado" añadió.

©por Norimitsu Onishi
Enero 20, 2007